Wat komt er allemaal kijken bij een geweldige vakbeurs?

Een succesvolle vakbeurs kost veel tijd en inspanning. Ik wil ons geweldige team en u als gewaardeerde partner graag persoonlijk bedanken voor het feit dat de IMTS 2016 zo'n groot succes is geworden voor Dormer Pramet. Dus, wat komt er allemaal kijken bij een geweldige vakbeurs? Om te beginnen heb je daarvoor een gemotiveerd en enthousiast team nodig. Elke dag beginnen we met positieve energie en die zetten we in om snijgereedschappen te vinden voor onze distributiepartners en klanten. En niet te vergeten, koffie. Ja…heel veel koffie. De koffie in onze stand was voortreffelijk, en vanuit alle hoeken van de beurshallen (soms wel een wandeling van anderhalve kilometer) kwamen bezoekers af op d

Quali sono gli ingredienti per una fiera di successo?

Sicuramente tempo e dedizione. È per questo motivo che desidero ringraziare personalmente tutti i membri del nostro grande team e voi, i nostri stimati partner, per aver reso, insieme a Dormer Pramet, l'IMTS 2016 una storia di successo. Dunque, quali sono gli ingredienti per una fiera di grande successo? Il primo è, senza dubbio, un team stimolante ed energico. Ogni mattina la nostra giornata è condita di energia positiva, che convertiamo nella ricerca di utensili da taglio per i nostri partner distributori ed i nostri clienti. A questo punto, aggiungete un po' di caffè. Anzi, molto caffè. Il caffè del nostro stand era buonissimo, così buono che il suo meraviglioso aroma ha attratto visitato

¿Qué hace falta para una feria fantástica?

Se necesita mucho tiempo y esfuerzo para que una feria tenga éxito. Quiero dar las gracias personalmente a nuestro estupendo equipo y a ustedes, nuestros estimados socios, por convertir la IMTS 2016 en un gran éxito para Dormer Pramet. Pero ¿qué hace falta para una feria fantástica? Empecemos por un equipo acogedor y energético. Comenzamos cada día con energía positiva y la convertimos en una búsqueda de herramientas de corte para nuestros clientes y distribuidores. Añadir un poco de café a la mezcla. O mejor dicho... café en cantidades industriales. El café de nuestro stand estaba delicioso y acudían asistentes desde los pabellones del sur y del lago (a más de kilómetro y medio de paseo) at

Co je potřeba pro skvělý veletrh?

Úspěšný veletrh vyžaduje především spoustu času a úsilí. Chtěl bych poslat osobní poděkování našemu skvělému týmu i vám, našim vzácným partnerům, za velmi úspěšnou účast společnosti Dormer Pramet na veletrhu IMTS 2016. Co je tedy potřeba pro úspěch na veletrhu? Začněme třeba tím, že potřebujete tým nabitý energií. Každý den začínáme s pozitivní energií, kterou přetavujeme do hledání ideálních obráběcích nástrojů pro naše distribuční partnery i zákazníky. Přidejte trochu kávy. Vlastně spoustu kávy. Káva v našem stánku byla skvělá a návštěvníci k nám za její úžasnou vůní putovali až z pavilonů South a Lake Halls (což je kilometr a půl daleko). Jak jsme je jednou přesvědčili, už se tam nevracel

O que faz um evento ser um sucesso?

Um evento bem-sucedido, muito tempo e esforço. Gostaria de agradecer especialmente nossa excelente equipe e vocês, nossos preciosos parceiros, por fazerem da IMTS 2016 um grande sucesso da Dormer Pramet. Então, o que é preciso para um evento ser um sucesso? Vamos começar com um convite e uma equipe animada. Estamos sempre dispostos a encontrar as ferramentas de corte certas para nossos parceiros de distribuição e clientes. Acrescente café à mistura. Isso… muito café. O café em nosso estande era fantástico e atraía visitantes que vinham do sul e de Lake Halls (a mais de um quilômetro de distância). Depois de convertidos, eles não queriam mais ir embora! Certamente, o café também acrescentou u

What goes into a great trade show?

I want to send a personal thank you to our great team and to you, our valued partners, for making IMTS 2016 (Sept 12-17) a major success for Dormer Pramet. So, what goes into a great show? Let’s start with an inviting and energized team. We begin every day with positive energy and we convert that into finding cutting tools for our distribution partners and customers. Add some coffee to the mix. Yes…lots of coffee. The coffee in our booth was amazing and visitors were coming all the way from the South and Lake Halls (a mile walk away), drawn by the wonderful smell of our coffee. Once they were converted, they never went back! The coffee certainly added a little bit of extra energy to our conv

Voorbereiding op een van de grootste productieshows ter wereld

IMTS 2016 staat weer voor de deur en onze verwachtingen zijn hooggespannen! Ons team in Noord-Amerika is druk bezig met de voorbereidingen voor de show die van 12 - 17 september in Chicago plaatsvindt. We hebben dit jaar enkele spannende dingen om aan iedereen te laten zien in de grootste stand die we ooit opgebouwd hebben. De stand W-2464 van Dormer Pramet staat vol met uitgelezen nieuwe en populaire producten van Precision Twist Drill, Dormer, Union Butterfield en Pramet. Wij zijn ervan overtuigd dat communicatie, kennis en succes hand in hand gaan, daarom doen wij er alles aan om ervoor te zorgen dat een bezoek aan onze stand dubbel en dwars de moeite waard is. Er is een team aanwezig van

I preparativi per una delle fiere dell'industria manufatturiera più grandi al mondo

L'IMTS 2016 è ormai alle porte e l'emozione è tantissima! Il nostro team in Nord America ce la sta mettendo tutta per prepararsi alla fiera, che si svolgerà a Chicago dal 12 al 17 settembre. Quest'anno, in occasione di quella che sarà la nostra esposizione più grande di sempre, abbiamo in riserbo fantastiche sorprese per tutti. Lo stand W-2464 di Dormer Pramet esporrà una nuova selezione accurata dei famosi prodotti Precision Twist Drill, Dormer, Union Butterfield e Pramet. Crediamo che comunicazione, conoscenza e successo vadano di pari passo, perciò stiamo facendo del nostro meglio per far sì che il nostro stand sia per voi una risorsa importante! Un team di esperti degli utensili da tagl

Nos estamos preparando para una de las ferias de fabricación más grandes del mundo

¡El IMTS 2016 está a la vuelta de la esquina y ya tenemos ganas de que empiece! Nuestro equipo de Norteamérica está trabajando mucho para preparar nuestra presencia en la feria, que tendrá lugar en Chicago del 12 al 17 de septiembre. Este año tendremos en el estand, que nunca antes había sido tan grande, una selección de artículos que sin duda llamarán la atención de todos los visitantes. El estand de Dormer Pramet será el W-2464 y estará ocupado por toda una serie de productos nuevos y populares de Precision Twist Drill, Dormer, Union Butterfield y Pramet que han sido elegidos cuidadosamente uno por uno. Creemos que la comunicación, el conocimiento y el éxito van de la mano ¡y por eso nos e

Příprava na jeden z největších strojírenských veletrhů na světě

Veletrh IMTS 2016 už je za rohem a my se dostáváme do varu! Náš tým v Severní Americe pilně pracuje na přípravě na veletrh, který se uskuteční 12.–17. září v Chicagu. Na našem historicky největším stánku si letos každý najde to své. Stánek W-2464 Dormer Pramet bude plný pečlivě vybraných nových a oblíbených výrobků Precision Twist Drill, Dormer, Union Butterfield a Pramet. Věříme, že komunikace, znalosti a úspěch jdou ruku v ruce, a proto se usilovně snažíme, abyste z našeho stánku odcházeli vždy o něco bohatší. U stánku vás bude očekávat tým profesionálů se znalostmi z oblasti obrábění, kteří zodpoví všechny otázky, na které si vzpomenete. Kromě toho na místě uspořádáme několik přednášek na

Preparação para uma das maiores feiras de fabricação do mundo

A IMTS 2016 está chegando e estamos nos preparando para esta grande oportunidade! Nossa equipe na América do Norte está trabalhando muito nos preparativos dessa feira, que acontece em Chicago de 12 a 17 de setembro. Teremos novidades interessantes para este ano e colocaremos em prática naquele que será o nosso maior estande já exposto. O estande da Dormer Pramet W-2464 estará repleto de uma seleção exclusiva de produtos novos e populares da Precision Twist Drill, Dormer, Union Butterfield e Pramet. Acreditamos que a comunicação, o conhecimento e o sucesso andam de mãos dadas, e é por isso que estamos nos esforçando para garantir que você veja algo inovador em nosso estande! Haverá uma equipe

Preparing for one of the world’s biggest manufacturing shows

IMTS 2016 is just around the corner and we are getting jazzed! Our team in North America is hard at work preparing for the show, which takes place in Chicago on September 12 – 17. We have some exciting things in store for everyone this year at what will be our biggest booth ever. Dormer Pramet’s booth W-2464 will be filled with a hand-picked selection of new and popular Precision Twist Drill, Dormer, Union Butterfield and Pramet products. We believe communication, knowledge and success go hand in hand, which is why we are striving to make sure you leave our booth with more than you came in with! There will be a team of knowledgeable cutting tool professionals on hand to answer any questions

Dormer Pramet Blog

Welcome to the Dormer Pramet blog.

Read the experiences and views from our employees all around the world, as they offer a range of advice and information on the latest projects within the cutting tools industry.

Other Posts
Archive
Follow Us
  • LinkedIn Social Icon
  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • YouTube Social  Icon
Follow us
  • Black LinkedIn Icon
  • Facebook
  • YouTube
  • Twitter
  • Instagram